trìu trĩu
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Lourd, pesant, chargé : Décrit quelque chose qui est très lourd, qui pend sous le poids, souvent jusqu'à être sur le point de tomber. Il évoque une abondance qui alourdit. - Accablé, oppressé : Peut décrire un état émotionnel de lourdeur, comme être accablé par la tristesse ou les soucis.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Cành cây trĩu quả. (La branche d'arbre est lourde de fruits.)
- Đôi mắt trĩu buồn. (Les yeux sont lourds de tristesse.)
- Những bông lúa trĩu hạt. (Les épis de riz sont lourds de grains.)
Utilisations avancées
- "trĩu xuống" : s'affaisser, ployer sous le poids.
- Cành cây trĩu xuống vì quá nhiều quả. (La branche ploie sous le poids des fruits.)
- "lòng trĩu nặng" : avoir le cœur lourd, être accablé.
- Lòng cô ấy trĩu nặng sau tin buồn. (Son cœur est lourd après la triste nouvelle.)
Variantes et mots apparentés
- Trĩu (adj) : Forme courte et plus courante de "trìu trĩu". Signifie lourd, pesant.
- Cái túi trĩu nặng. (Le sac est très lourd.)
- Trĩu trịt (adj) : Variante expressive, accentuant l'idée de lourdeur et d'abondance.
- Cây cam trĩu trịt quả. (L'oranger est chargé d'une abondance de fruits.)
Synonymes
- Nặng : lourd.
- Chĩu (variante régionale) : lourd, pesant.
- Chứa chan (pour l'abondance) : débordant, regorgeant de.
Expressions idiomatiques
- Trĩu lòng : avoir le cœur lourd, être préoccupé.
- Nghe tin ấy, lòng tôi trĩu xuống. (En apprenant cette nouvelle, mon cœur s'est alourdi.)
- Trĩu vai : avoir les épaules lourdes (de fatigue ou de responsabilités).
- Gánh nặng gia đình làm trĩu đôi vai anh ấy. (Le fardeau familial alourdit ses épaules.)
- xem trĩu